Intérpretes de alemán

¿Va a recibir la visita de unos clientes de Alemania o Austria a su empresa para negociar la compra de sus productos y necesita un intérprete de alemán para que les acompañe durante la visita? Si desea contratar los servicios de un intérprete de enlace de alemán, envíenos un email o llámenos y facilítenos toda la información que disponga de la interpretación de enlace alemán-español: fecha, lugar, duración, tema, etc. Buscaremos al intérprete alemán-castellano disponible más cercano al lugar de la interpretación y con la formación específica de su sector.

LinguaVox es una agencia de interpretación y traducción especializada en interpretación de alemán desde finales de 2000. Ofrecemos interpretaciones en 50 idiomas y traducciones en más de 150. Prestamos servicios de traducción e interpretación en toda España y en las principales ciudades del mundo. Consulte sin compromiso.

Solicite presupuesto de interpretación sin compromiso.

Intérprete de conferencia de alemán

¿Su asociación profesional va a organizar un congreso internacional en el Fórum Evolución Burgos, el Palacio de Congresos y Exposiciones de Galicia, el Palacio de Congresos Pirámide de Arona, el Auditorio Palacio de Congresos de Girona u otro Auditorio, Centro de Convenciones o Palacio de Congresos y Exposiciones de España y necesita contratar varios intérpretes de conferencia de alemán? Nuestra empresa presta el servicio de interpretación de conferencia de alemán desde hace casi dos décadas.

Asimismo, también podemos ayudarle si necesita un intérprete simultáneo de alemán en exteriores o en una sala sin cabinas insonorizadas preparadas para la interpretación de conferencia en cabina. En este caso, la interpretación simultánea de alemán se realizaría con maleta infoport, un sistema de interpretación portátil inalámbrico que consta de un micrófono conectado a la maleta por el que el intérprete transmite la traducción. Los oyentes escuchan al intérprete por unos auriculares conectados a un transmisor. Esta opción es más económica y se recomienda para eventos con pocos asistentes. Si desea contratar un sistema de interpretación alemán-castellano con maleta infoport en una sala de reuniones, detállenos las características de la sala para informarle de la óptima distribución del orador, el intérprete y los oyentes.

Intérprete consecutivo de alemán

La interpretación consecutiva de alemán normalmente no requiere equipo técnico. En este tipo de interpretación, el intérprete consecutivo de alemán traduce el discurso del orador en las pausas. Si se trata de interpretación consecutiva corta o fragmentada, el ponente hace numerosas pausas en las que el intérprete traduce el discurso sin necesidad de tomar notas, como en entrevistas, declaraciones de testigos en un tribunal, etc. En el caso de la interpretación completa, el orador habla durante varios minutos y el intérprete de alemán toma notas y traduce durante las pausas.

Intérprete de enlace alemán-español o intérprete acompañante

En esta interpretación bilateral español-alemán en la que el intérprete de enlace o intérprete acompañante acompaña a una persona o a un grupo. Los interlocutores hacen una pausa tras varias frases y el intérprete traduce al alemán o al español. No se precisa equipo técnico. Se recurre a este tipo de interpretación alemán-español en reuniones de negocios, visitas de clientes extranjeros a fábricas u oficinas, visitas turísticas, entrevistas, etc.

¿Un distribuidor de Alemania o Austria va a visitar su empresa en el Parque Tecnológico de Asturias, el Parque Científico de Alicante de la Universidad de Alicante, el Parque Científico y Tecnológico de Cantabria o el Parc Científic i Tecnològic Agroalimentari de Lleida y necesita contratar un intérprete bilateral castellano-alemán?

Solicite presupuesto de interpretación sin compromiso.

Interpretación jurídica, jurada y judicial alemán-español

La interpretación jurídica de alemán hace referencia al contenido o tema sobre el que se traduce, mientras que la interpretación judicial de alemán se refiere a la interpretación realizada en tribunales de justicia, juicios o para administraciones públicas. Normalmente, los intérpretes judiciales de alemán son intérpretes jurados de alemán nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España y su interpretación tiene validez legal. La interpretación judicial de alemán es normalmente consecutiva.

¿Va a estudiar un posgrado en la la Universidad Carlos III de Madrid, la Universidad de Santiago de Compostela, la Universitat de las Illes Balears u otra universidad española y busca un intérprete jurado de alemán para traducir su expediente académico al español con validez oficial? ¿Necesita traducir al alemán un protocolo de familia, una apostilla, un contrato de arrendamiento, un acuerdo de conciliación, un certificado sucesorio europeo u otro documento y busca un intérprete oficial de alemán?

Pida presupuesto sin compromiso.

INTÉRPRETES PROFESIONALES DE alemán

traducción escrita en alemán

Traducción de alemán

Servicio de traducción profesional alemán-español. Traductores Profesionales de español a alemán.

intérprete de enlace alemán

Intérprete bilateral alemán-castellano

Servicio de interpretación de enlace o acompañamiento alemán-español: tours turísticos, visitas a ferias, etc.

traducir alemán por teléfono

Intérprete telefónico alemán

Interpretación remota en alemán: telefónica, por videoconferencia, móvil, Skype, chat, streaming, etc.

intérprete de conferencias alemán

Intérprete de conferencias alemán-español

Para eventos, seminarios, congresos. Cabinas insonorizadas o con maleta inforport.

interpretación consecutiva alemán

Intérprete consecutivo de alemán

Servicio de interpretación consecutiva alemán-español: reuniones, visitas de clientes, ruedas de prensa, etc.

sanitario

Intérprete médico de alemán

Interpretación sanitaria, médica, farmacéutica, hospitalaria, clínica, etc.

intérprete jurado de alemán

Intérprete jurado de alemán

Interpretación jurada de alemán con validez legal e interpretación judicial en tribunales y juicios.

intérprete simultaneo alemán

Intérpretes simultáneos de alemán

Servicio de nterpretación simultánea de alemán en Madrid, Barcelona, Valencia, etc.

confidencial

Máxima confidencialidad

Los intérpretes de alemán pueden firmar un acuerdo específico de confidencialidad.

INTÉRPRETES | alemán

Colaboramos con intérpretes y traductores especializados en diferentes áreas: cirugía maxilofacial, dietética, neumática, ingeniería civil, industria hotelera, finanzas, medicina interna, localizacíon de software, bio-informática, ingeniería aeronáutica y aeroespacial, vinicultura, bioquímica, alimentación, derecho público, electrónica, ingeniería en topografía, aeronáutica, anatomía patológica, derecho, geología, etc.

Interpretación presencial

Intérpretes para congresos

Intérpretes para eventos

Servicio urgente

SERVICIO DE INTERPRETACIÓN DE alemán

Traductores e intérpretes de alemán

Disponemos de una amplia base de datos de intérpretes de más de 50 idiomas y ofrecemos el servicio de intérpretes en Almería, Cádiz, Córdoba, Granada, Huelva, Jaén, Málaga, Sevilla, Huesca, Teruel, Zaragoza, Las Palmas, Tenerife, Santander, Albacete, Ciudad Real, Cuenca, Guadalajara, Toledo, Ávila, Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid, Zamora, Barcelona, Girona, Lleida, Tarragona, Ceuta, Melilla, Madrid, Pamplona, Alicante, Castellón, Valencia, Badajoz, Cáceres, A Coruña, Lugo, Ourense, Pontevedra, Mallorca, Logroño, Vitoria-Gasteiz, Donostia/San Sebastián, Bilbao, Oviedo, Murcia y en las principales ciudades de todo el mundo.